-
1 чтить
venerare, onorare* * *несов. В книжн.venerare vt, rispettare vt, ammirare vtчтить память Р — onorare la memoria (di)
* * *vgener. onorare, riverire, venerare -
2 боготворить
venerare, divinizzare* * *несов. Вadorare vt, deificare vtбоготвори́ть своего кумира — adorare il proprio idolo
* * *vgener. idolatrare, adorare, idoleggiare -
3 поклоняться
1) ( чтить как божество) adorare, venerare2) ( относиться с восхищением) ammirare, venerare* * *несов. Д рел.1) adorare vt, venerare vt2) ( благоговеть) ammirare vt, adorare vt, venerare vtпоклоня́ться красоте — venerare la bellezza
* * *vgener. ammirare (благоговеть), adorare, venerare, idoleggiare (+D) -
4 worship
I 1. ['wɜːʃɪp]1) (veneration) venerazione f., adorazione f.; relig. culto m.2) (religious practice) culto m., servizio m. religioso2. II 1. ['wɜːʃɪp]2) (idolize) idolatrare, venerare (anche fig.)2.* * *['wə:ʃip] 1. past tense, past participle - worshipped; verb1) (to pay great honour to: to worship God.) adorare2) (to love or admire very greatly: She worships her older brother.) adorare2. noun(the act of worshipping: A church is a place of worship; the worship of God / of money.) adorazione, culto* * *worship /ˈwɜ:ʃɪp/n.1 [u] adorazione; culto; venerazione: a place of worship, un luogo di culto; un luogo sacro; an object of worship, un oggetto di venerazione (o di culto); freedom of worship, libertà di culto; He gazed at her with worship in his eyes, la fissava con uno sguardo d'adorazione2 ( titolo) eccellenza; eminenza; signoria: Your Worships, le Signorie Vostre; Your Worship, Vostra Eccellenza3 [u] (relig.) culto; servizio religioso4 [u] (arc.) merito; virtù; fama: men of worship, uomini di gran merito; to win worship, acquistar vasta fama.(to) worship /ˈwɜ:ʃɪp/v. t. e i.1 adorare; venerare; idolatrare: to worship false gods, adorare false divinità; to worship one's mother, idolatrare la propria madre2 andare in chiesa; essere praticante: Where do they worship?, in quale chiesa vanno?; a quale confessione appartengono?* * *I 1. ['wɜːʃɪp]1) (veneration) venerazione f., adorazione f.; relig. culto m.2) (religious practice) culto m., servizio m. religioso2. II 1. ['wɜːʃɪp]2) (idolize) idolatrare, venerare (anche fig.)2. -
5 почитать
I(книгу и т.п.) leggereII1) ( уважать) rispettare2) ( поклоняться) venerare, adorare3) ( восхищаться) ammirare* * *I сов. В1) ( немного) leggere vt ( qualche tempo)2) разг. ( прочитать) aver lettoII несов. Вvenerare vt, ammirare vt* * *vgener. avere in onore, onorare, pregiare, rispettare, riverire, tenere in onore, venerare -
6 venerate
['venəreɪt]verbo transitivo venerare* * *['venəreit](to respect; to honour greatly: In some countries, old people are venerated more than in others.) venerare- veneration* * *['venəreɪt]verbo transitivo venerare -
7 Mammon
['mæmən]nome proprio relig. Mammona••* * *Mammon /ˈmæmən/n.mammona; il denaro; le ricchezzeMammonismn. [u]avidità di ricchezze; culto del denaro; mammonismoMammonist, Mammoniten.chi serve mammona; persona avida, schiava del denaro.(First names) Mammon /ˈmæmən/m.* * *['mæmən]nome proprio relig. Mammona•• -
8 hero-worship
-
9 почитать
[počitát'] v.t. impf. (pf. почтить - почту, почтёшь)1) rispettare2) venerare3) ammirare4) (pf. почесть) considerare -
10 благоговеть
-
11 преклоняться
ammirare, venerare* * ** * *v1) gener. adorare, prostrarsi2) liter. (a qd, q ñ.) far di cappello (перед+I) -
12 свято
нар.devotamente, con venerazioneсвя́то хранить память (о + П) — venerare la memoria (di)
* * *advgener. sacrosantamente -
13 чтить память
vgener. commemorare (кого-л.), (чью-л.) venerare la memoria di (qd) -
14 (to) adore
(to) adore /əˈdɔ:(r)/v. t.1 adorare; venerare; amare molto2 (fam.) adorare; piacere molto (impers.); andare pazzo per (fam.): I simply adore it, lo adoro; è la mia passione; ne vado pazzoadorern.adoratore; adoratriceadoringa.adoringlyavv.con adorazione; con sguardo adorante. -
15 (to) hallow
-
16 (to) hero-worship
-
17 ♦ honour
♦ honour, ( USA) honor /ˈɒnə(r)/n. [cu]1 onore; onoranza; dignità; atto d'omaggio, d'ossequio: to be an honour to one's country, fare onore al proprio paese; to win honour in battle, farsi onore sul campo di battaglia; military honour, onor militare (o della bandiera); ( full) military honours, onori (o onoranze) militari; to do (o to give, to pay) honour to sb., fare onore (o atto d'omaggio, d'ossequio) a q.; funeral [last] honours, onoranze funebri [estremi onori]; guest of honour, ospite d'onore; top honours, sommi onori; supreme onoranze3 [u] considerazione; rispetto; stima: to show honour to one's elders, mostrare rispetto per le persone più anziane4 (arc.) onore; virtù; castità5 (pl.) ( nei giochi di carte, spec. nel bridge) onori; le carte dal dieci all'asso ( degli atout); gli assi ( d'altro seme)● to be (o to feel) (in) honour-bound, essere (o sentirsi) moralmente obbligato □ (antiq. o scherz.) honour bright!, parola d'onore! □ honour to whom honour is due, onore al merito □ (in GB, Austral., Sud Africa, ecc., ma non in USA) honours course, corso che si segue per ottenere un «honours degree» □ honours degree, (diploma di) laurea (sempre di 1В° grado: per es., un B.A. o B.Sc.) che si consegue scegliendo un piano di studi con un maggior numero di discipline (si divide in lauree di 1a, 2a e 3a classe; cfr. pass degree, sotto pass /1/): first-class honours ( degree), laurea col massimo dei voti □ (fam.) honours even, pari (e patta) ( alle carte, ecc.) □ (mil.) the honours of war, l'onore delle armi □ ( banca, comm., nelle cambiali) for honour ( supra protest), per intervento □ an honours student, uno studente che si prepara per un «honours degree» □ (comm., nelle cambiali) for the honour of the drawer, per salvare l'onore del traente □ to be bound in honour to do st., essere tenuto a fare qc. (per lealtà o per non venir meno al proprio onore) □ to do honour to sb., fare onore a q.; tornare a onore di q. □ to do sb. the honour ( of doing st.), fare a q. l'onore (di fare qc.) □ to do the honours, fare gli onori di casa; fare l'anfitrione □ to hold sb. in great honour, avere molta stima di q.; tenere q. in grande considerazione □ on my honour, sul mio onore; parola d'onore! □ to be on one's honour to do st., avere dato la propria parola d'onore di fare qc. □ upon my honour!, parola d'onore! □ (a scuola, all'università) with ( high) honours, con lode: He graduated with honours from Cambridge, si è laureato con lode a Cambridge □ (leg.) Your Honour, Vostro Onore □ (prov.) There's honour among thieves, anche i malviventi hanno un loro codice di comportamento.(to) honour, ( USA) (to) honor /ˈɒnə(r)/v. t.3 tener fede a: to honour a commitment, tener fede a un impegno; (leg., comm.) to honour a contract, rispettare un contratto4 (comm.) onorare; far onore a; accettare, pagare ( un titolo di credito): to honour a bill [a cheque, a draft], onorare una cambiale [un assegno, una tratta]; to honour one's signature, fare onore alla propria firma. -
18 ♦ saint
♦ saint /seɪnt, sənt/n.1 (relig.) santo, santa; beato, beata2 (fig.) persona molto virtuosa; santo, sant'uomo; santa, santa donna: Our grandmother was a real saint, nostra nonna era proprio una santa● St Andrew's cross, la croce di S. Andrea ( bandiera nazionale della Scozia) □ (med.) St Anthony's fire, il fuoco di S. Antonio; l'herpes zoster □ St Bernard ( dog), sanbernardo □ saint's day, giorno in cui si celebra un santo □ one's saint's day, festa del proprio santo; (giorno) onomastico □ St. George's cross, la croce di S. Giorgio ( bandiera nazionale dell' Inghilterra) □ (naut.) St Elmo's fire, il fuoco di S. Elmo □ St James's (o the Court of St James's), la corte di San Giacomo; la Corte inglese □ (bot.) St John's wort ( Hypericum), erba di San Giovanni □ St Patrick's Day, la festa di S. Patrizio (17 marzo) □ St Paul's, la cattedrale di San Paolo ( a Londra) □ He would try the patience of a saint, farebbe perdere la pazienza a un santo.(to) saint /seɪnt/v. t.1 (relig.) santificare; beatificare; canonizzare -
19 (to) adore
(to) adore /əˈdɔ:(r)/v. t.1 adorare; venerare; amare molto2 (fam.) adorare; piacere molto (impers.); andare pazzo per (fam.): I simply adore it, lo adoro; è la mia passione; ne vado pazzoadorern.adoratore; adoratriceadoringa.adoringlyavv.con adorazione; con sguardo adorante. -
20 (to) hallow
- 1
- 2
См. также в других словарях:
venerare — VENERÁRE, venerări, s.f. (Rar) Faptul de a venera – v. venera. Trimis de cornel, 04.03.2004. Sursa: DEX 98 Venerare ≠ defăimare, detestare Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime VENERÁRE s. v. adorare. Trimis de siveco, 13.09.2007.… … Dicționar Român
venerare — v. tr. [dal lat. venerari, connesso con Venus nĕris Venere ] (io vènero, ecc.). 1. [fare oggetto di culto, riferito a ciò che è sacro o che è sentito come tale: v. i santi ; v. i martiri della patria ] ▶◀ onorare, rendere onore (a), riverire.… … Enciclopedia Italiana
venerare — 1ve·ne·rà·re v.tr. (io vènero) CO 1. fare oggetto di devozione, di riverenza: venerare la Madonna, venerare un immagine sacra e miracolosa Sinonimi: adorare. 2. ossequiare, onorare: venerare il padre, venerare un maestro; più che amarlo lo venera … Dizionario italiano
venerare — {{hw}}{{venerare}}{{/hw}}v. tr. (io venero ) Avere in grande reverenza, fare oggetto di venerazione: venerare la madre … Enciclopedia di italiano
venerare — v. tr. onorare, riverire, rispettare, adorare, amare, idolatrare, idoleggiare, santificare, ossequiare, stimare CONTR. disprezzare, spregiare, trascurare, bistrattare, profanare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
venerar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: venerar venerando venerado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. venero veneras venera veneramos veneráis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
idolatrare — v. tr. [der. di idolatra, idolatria ]. 1. (relig.) [venerare un idolo] ▶◀ (lett.) idoleggiare. ↓ adorare. ‖ venerare. 2. (estens.) [attribuire a una persona o a una cosa un culto e un adorazione quasi divini] ▶◀ adorare, mitizzare, mettere su un… … Enciclopedia Italiana
adorare — ADORÁRE s.f. 1. Faptul de a adora; adoraţie. 2. Slăvire (a unei divinităţi); venerare, cinstire, divinizare. – v. adora. Trimis de ana zecheru, 24.02.2008. Sursa: DEX 98 ADORÁRE s. 1. divinizare, idolatrizare, venerare. (adorare cuiva.) 2. v.… … Dicționar Român
adorare — [dal lat. adorare rivolgersi con preghiere ] (io adóro, ecc.). ■ v. tr. 1. (relig.) [rendere culto alla divinità] ▶◀ onorare, venerare. ↑ idolatrare. ◀▶ disonorare, oltraggiare, profanare. 2. (estens.) a. [provare grande trasporto] ▶◀ amare,… … Enciclopedia Italiana
onorare — (ant. orrare) [lat. honŏrare, der. di honos oris onore ] (io onóro, ant. òrro, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [circondare di stima e di ossequio; riconoscere e attribuire l onore dovuto a persona o cosa: onora il padre e la madre ] ▶◀ ossequiare,… … Enciclopedia Italiana
idolatrare — v. tr. venerare □ (fig.) ammirare, amare incondizionatamente, venerare, adorare, idoleggiare CONTR. detestare, esecrare, odiare, disprezzare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione